Убийството на командира, Харуки Мураками

Издателство „Колибри“

ОПИСАНИЕ

Убийството на командира

  • Детайли на изданието:
    Автор: Харуки Мураками
    Издателство „Колибри“
    Превод: Надежда Ризова
  • Корица: Стефан Касъров
  • Година на издаване: 2018 г.
    Брой страници: 352
    Корица: мека
    Език: български
  • ISBN 978-619-020-284-4

Анотация:

„„Необикновено пътешествие. Подгответе се за нещо щуро.“
Ентъртейнмънт Уийкли

Най-новият роман на Харуки Мураками, „Убийството на Командора“, е магична сага за любов и самота, за разрушителността на войната и съзидателната сила на изкуството. Измамно семплото повествование представя млад портретист, изоставен от съпругата си, който напуска Токио и се настанява в планинския дом на прочутия художник Томохико Амада. След като открива в мансардата на къщата неизвестна картина на маестрото и се потапя в света на операта, младият художник неволно задейства поредица от тайнствени събития и с помощта на старинно звънче и на материалното проявление на една Идея се отправя в отвъдна реалност, населена с коварни Двойни метафори. Помагат му ексцентричен богат бизнесмен и проницателно тринайсетгодишно момиче.

Романът е и своеобразен писателски реверанс пред шедьовъра на Ф. С. Фицджералд „Великият Гетсби“.

„Мураками е вълшебник.“
Люк Санте, Ню Йорк Магазин

„Трудно ми е да се сетя за друг писател, който е толкова популярен, толкова чудат и толкова знаменит като Харуки Мураками.“
Мег Уолицър

„Някои писатели отразяват света като в огледало, а други – като Харуки Мураками – отразяват онова, което се крие зад огледалото.“
Уолстрийт Джърнъл

АВТОР:

Харуки Мураками

Роден през 1949 г. в Киото. Впоследствие семейството му се преселва в Кобе, където се пробужда интересът му към чуждестранната литература. Завършва успешно литературния факултет на токийския университет, а по-късно става съдържател на джазклуб в Шибоя. Като студент взема участие в антивоенното движение и се обявява срещу войната във Виетнам. Прекарва три години в Гърция и Италия, след което се установява в Принстаун и в продължение на четири години преподава в местния университет. През 1995 г., след земетресението в Кобе и атентата в токийското метро, решава да се завърне в Япония. Още първата му книга „Чуй как пее вятърът“ (1979) е отличена с престижна награда. Сам той признава, че е повлиян не толкова от японските литературни кодове, колкото от попкултурата, която му е открила прозорец към света. Преводач е на Чандлър, Фицджералд и други големи американски автори, които иска да открие за японската култура. Харуки Мураками е признат от световната литературна критика за един от най-добрите съвременни японски автори. Той със сигурност e най-превежданият в чужбина и с най-високи тиражи на книгите си, издавани и преиздавани многократно не само в САЩ и Западна Европа, но и в Русия, Румъния, Сърбия и пр. Творчеството му е изпълнено с поезия и ониризъм, което обяснява факта, че всяка от книгите му се продава в повече от 2 000 000 екземпляра.

ИЗДАТЕЛСТВО „КОЛИБРИ“

Издателство „Колибри“ е създадено през 1990 г. непосредствено след политическите промени в България. Днес „Колибри“ е утвърден бранд в издателския бизнес, популярно както в България, така и извън страната. Разполата с каталог от над 1200 заглавия и „колекция“ от автори, чиито произведения са чест за всяко световно издателство. Сред тях са имена като Исабел Алиенде, Жоржи Амаду, Владимир Набоков, Вирджиния Улф, Симон дьо Бовоар, Кърт Вонегът, Ървин Ялом, Франсоаз Долто, Зигмунд Фройд, Марио Варгас Льоса, Фредерик Бегбеде, Итало Калвино, Труман Капоти, Кейт Мортън, Дъглас Кенеди, Харлан Коубън, Милан Кундера, Дийн Кунц, Стиг Ларшон, Xорхе Луис Борхес, Жозе Сарамаго, Иън Макюън, Бернар Вербер, Харуки Мураками, Амели Нотомб, Пол Остър, Джеймс Патерсън, Камила Лекберг, Филип Рот, Дж. К. Роулинг, Салман Рушди, Джон Стайнбек, Джералд Даръл, Хелън Филдинг, Томас Харис, Джонатан Франзен и много други.

Източник: www.colibri.bg